如何讀取一區DVD碟內的CC碼英文對白

/ 文: 巴斯光年

為了令各位網友進一步清楚使用LD / DVD字幕機,讀取DVD碟內的Closed  CaptionedCC碼英文對白,

小弟搵來一隻一區的DVD碟,同時內置 兩組 英文對白,一組係內置 CC碼英文對白,

用作比失聰人仕在欣賞電影時,能直接 (觀看) 到聲音,這些專用的CC碼對白,

一般香港用家係無法在DVD機上設定而睇到,必需配上 LD / DVD字幕機先可以讀取到CC碼英文對白。

而另一組係比一般用家睇的隱藏英文字幕對白Subtitle,只需設定DVD機,英文字幕就會輕易出現。

如果朋友家中有LD/DVD字幕機的話,只需接上後,按字幕機上英文字幕的鍵,

DVD碟上所內置的CC碼英文字幕,就會出現。

接字幕機的方法和平時一樣,

DVD機的 S /Video>>>>>>>>LD/DVD字幕機>>>>>>電視機 / 投影機。


一區的DVD碟封套中都會印出字樣比消費者知到碟內係用什麼的英文字幕。

Closed  Captioned CC字樣 : 必需配上LD / DVD字幕機作為解碼,先可讀取到的英文字幕。

Subtitle字樣 :只需設定DVD機上的 Subtitle,就可出現英文字幕。


今次我搵來一隻同時內藏兩款英文字幕的DVD碟,我選用同步顯示的方法,

令各位可以同一時間睇到兩款字幕的出現。

畫面中,我選擇用黃色字代表DVD碟內的CC碼對白,由於經過字幕機的關係,

對白的高度,係可以自己向上向下咁移動,於是,我把CC碼的字,設定高一點,

咁樣就唔會和下面的Subtitle重疊,出來的對比較果會明顯一點。

而下一排的白色字,係碟內的Subtitle,無法設定高度。

上排黃色字係CC碼英文字幕,係經LD字幕機出來。

下排白色字係Subtitle英文字幕,係經DVD機直出。

一般用家只可以睇到下一排的白色英文對白,上面的CC碼英文對白,必需配上LD / DVD字幕機先會睇到。


好多人會問,有Subtitle咪得囉,失聰人仕一樣可以睇到對白啦!!!!

何解發行商仲要花時間和成本去做多一組字幕出來呢????

答案好簡單,大家現在雖然同巴斯溝通緊,但係實質上,你依家係聾的,

你現在是否見到圖中的畫面,正在有人拷門,

正常人睇電影,當然知道畫面上有人拷門啦,但係失聰人仕點知呢????

電話響,畫面上會出現(Ring)的字樣,行雷又會出現行雷的字樣,

警車聲又會顯示字樣,咁樣對正常人來講好麻煩,

所以你見到圖中出現拷門的聲音時,畫面上只係有上面的CC碼,而下面的Subtitle係無反應的。

Subtitle通常係唔會有聲音話你知,但係CC碼就會有聲音話你知,依家做緊什麼。


以前有網友問過小弟一個問題,有D唔係失聰人仕,但係都用 LD / DVD字幕機睇DVD碟,

點解會咁奇怪????DVD碟上都有英文字幕啦!!!!

答案就係如果這個世界上,隻隻一區都同時有Subtitle和CC碼的話,咁咪大家開心囉!!!!

有D碟,好似末日救未來(Deep Impact)、007(The World Is Not Enough).............

這類一區DVD碟 ,佢就係無英文Subtitle,只有英文CC碼,

如果個個用家都係劉家傑的話,當然無問題啦,但係如果唔係的話,

用家就需要英文CC碼來幫佢了解劇情了。


令外可能大家同樣在令外一些一區的DVD內,睇到Subtitle,

這些Subtitle中,同樣出現埋畫面上的聲音,

明明係Subtitle,何解又會出現電話響就出( Ring )字樣,行雷,又出行雷字樣呢????

其實好簡單,出品商為了減低成本,唔想攪咁多野,分兩條字幕,

所以要我們正常沒有失聰的人,同樣和失聰的人仕,睇埋同一條字幕,

要我們硬食這些形容聲音的字幕,通常這類碟,都唔會有CC碼,

例子有一區的MI2或朱羅紀.....都係只有Subtitle而沒有CC碼,

人人都需硬食形容聲音的字樣。

如果朋友想進一步了解CC碼的話,可到以下這個地方睇睇

了解CC碼多一點



§§ 返回巴斯主網頁 §§ 返回麥嘜的討論區 §§返回小強新聞組 §§返回Review 33 §§